議會種族S

近期編輯: g2wz1024 ...看更多

目錄
  1. Asari
    1. Asari: Biology
    2. Asari: Culture
    3. Asari: Government
    4. Asari: Military Doctrine
    5. Asari: Religion
  2. Salarians
    1. Salarians: Biology
    2. Salarians: Culture
    3. Salarians: Government
    4. Salarians: League of One
    5. Salarians: Military Doctrine
    6. Salarians: Special Tasks Group
  3. Turians
    1. Turians: Biology
    2. Turians: Culture
    3. Turians: Government
    4. Turians: Military Doctrine
    5. Turians: Religion
    6. Turians: The Unification War


Aliens: Council Races 外星人:議會種族

Asari


Asari: Biology

Asari: Biology 阿莎利族:生物學
取得地點: Asari have a robust cellular regenerative system. While they do not heal faster than other species, asari are known to reach 1,000 years of age.

Although asari have one gender, they are not asexual. An asari provides two copies of her own genes to her offspring. The second set is altered in a unique process called melding.

During melding, an asari consciously attunes her nervous system to her partner's, sending and receiving electrical impulses directly through the skin. The partner can be another asari, or an alien of either gender. Effectively, the asari and her partner briefly become one unified nervous system.

This unique means of reproduction is the reason asari are talented biotics. Their evolved ability to consciously control nerve impulses is very similar to biotic training. Asari believe that their offspring acquire the best qualities of the "father" from the melded genes, but evidence is anecdotal.

Asari pass through three climacteric life stages, marked by biochemical and physiological changes. The Maiden stage begins at birth and is marked by the drive to explore and experience. Most young asari are curious and restless.

The Matron stage of life begins around the age of 350, though it can be triggered earlier if the individual melds frequently. This period is marked by a desire to settle in one area and raise children.

The Matriarch stage begins around 700, or earlier if the individual melds rarely. Matriarchs become active in their community as sages and councilors, dispensing wisdom from centuries of experience.

While each stage of life is marked by strong biological tendencies, individuals do make unexpected life choices. For example, there are Maidens who stay close to home rather than explore, Matrons who would rather work than build a family, and Matriarchs who have no interest in community affairs.

阿莎利族擁有強建的細胞重生系統。雖然她們的痊癒速度沒有比其他種族快,但阿莎利族已知可以達到1,000歲。

雖然阿莎利族只有一種性別,但她們並不是無性生殖。阿莎利人給予她的後代兩套她自己的基因。第二組基因在一種稱為融合的特殊過程中產生變動。

在融合時,阿莎利人有意識地調整她的神經系統配合她的伴侶,直接經由皮膚傳送與接收電流脈衝。伴侶可以是另一個阿莎利人,或是任一種性別的外星人。實際上,阿莎利人跟她的伴侶短暫地變成一個單一的神經系統。

這種特殊的繁殖方式是阿莎利族之所以是天才異能者的原因。她們這種有意識地控制神經脈衝的演化能力,非常近似生物異能訓練。阿莎利族相信她們的後代會從融合基因中得到“父親”最好的特質,但證據僅止於軼聞。

阿莎利人經過三個關鍵的生命期,以生化和生理上的改變區分。少女期開始於出生後,特徵是渴忘探索與體驗。大部份年輕的阿莎利人都是好奇且精力充沛。

人生的婦女期大約在350歲左右開始,不過如果個體頻繁進行融合,會提早觸發此階段。這個時期的特徵是渴忘定居一處與養育小孩。

族母期約從700歲開始,但鮮少進行融合的個體會較早開始。族母成為活躍於團體內的賢者與顧問,傳播累積數世紀的智慧。

雖然每個人生階段都具有強烈的生物學趨勢,但個體還是會作出意料之外的人生選擇。舉例來說,也有少女留在家鄉而非出門探險,婦女會專注工作而不建立家庭,而族母也可能不關切公眾事務。

Asari: Culture

Asari: Culture 阿莎利族:文化

取得地點:
Because of their long lifespan, asari tend to have a "long view" not common in other races. When they encounter a new species or situation, the asari are more comfortable with an extended period of passive observation and study than immediate action. They are unfazed that some of their investments or decisions may not pay off for decades or centuries. Matriarchs can seem to make incomprehensible decisions, but their insight is evident when their carefully-laid plans come to fruition. In interstellar relations, this long view manifests in an unspoken policy of centrism. The asari instinctively seek to maintain stable balances of economic, political, and military power.

Traditionally, asari spread their influence through cultural domination and intellectual superiority. They invite new species of advanced development to join the galactic community, knowing that their ideals and beliefs will inevitably influence the existing culture.

因為她們長久的壽命,使阿莎利族不像其他種族一樣,她們傾向“眼光放遠”。當她們遇到新的種族與情勢時,會採用長期的被動觀察與研究而非快速的行動,這樣讓阿莎利族比較安心。她們也不會憂慮自己的某些投資或決定不能在數十年或數世紀內得到獲利。族母會作出看起來令人難以理解的決定,但只有當她們仔細籌劃的計劃開花結果時,才會知道她們的遠見。在銀河國際關係中,這種長遠的視野展現成一種無法言喻的中庸主義政策。阿莎利族天生追求保持經濟,政治,與軍事武力的穩定平衡。

傳統上,阿莎利族經由優勢文化與高度智能散播她們的影響力。她們邀請已開發的新種族加入銀河團體,深知她們的理念與信仰會自然地影響現存文化。

Asari: Government

Asari: Government 阿莎利族:政府
取得地點:
The asari came late to the concept of world government. For centuries, their homeworld of Thessia was dotted with loose confederacies of great republican cities. The closest Earthly equivalent would be the ancient Mediterranean city-states. Since the asari culture values consensus and accommodation, there was little impetus to form larger principalities. Rather than hoard resources, the asari bartered freely. Rather than attack one another over differing philosophies, they sought to understand one another.

Only in the information age did the city-states grow close. Communication over internet evolved into an "electronic democracy". Asari have no politicians or elections, but a free-wheeling, all-inclusive legislature that citizens can participate in at will. Policy debates take place at all hours of the day, in official chat rooms and forums moderated by specially-programmed virtual intelligences. All aspects of policy are opened to plebiscite at any time. In any given debate, the asari tend to lend the most credence to the opinions of any Matriarchs present, nearly always deferring to the experience of these millennia-old "wise women".

Achieving consensus through public debate may take too long in a crisis. In cases where prompt, decisive action is required, the asari defer to the wisdom of local Matriarchs.

阿莎利族較晚出現世界政府的概念。幾世紀以來,她們的家鄉Thessia散佈著大型共和城市的鬆散聯盟。最接近的地球類似者是遠古的地中海城邦。由於阿莎利族文化崇尚共識與協調,因此缺乏動力形成大型的政體。阿莎利族不私藏資源,而是自由的交易。阿莎利族不會為不同的理念而彼此爭鬥,她們尋求相互理解。

不過在資訊時代城邦間確實越來越密切。網際網路上的交流演變成一種“電子民主”。阿莎利族沒有政治家或選舉,而是一種不受約束,包羅萬象的立法體系,公民可以任意的加入。政策辯論每天隨時都在舉行,場所是官方聊天室與討論區,由特殊程式的虛擬智慧所主持。所有層面的政策都可隨時開放公投。在任何政論中,阿莎利人傾向全力支持任何與會族母的觀點,幾乎總是服從這些千年“女智者”的經驗。

以公眾討論達成共識在危急時會耗時過長。在發生緊急狀況時,必須採取果斷的行動,阿莎利人會完全服從在場族母的睿智。

Asari: Military Doctrine

Asari: Military Doctrine 阿莎利族:軍事思想
取得地點: The asari military resembles a collection of tribal warrior bands with no national structure. Each community organizes its own unit as the locals see fit, and elect a leader to command them. Units from populous cities are large and well-equipped, while those from farm villages may only be a few women with small arms. There is no uniform; everyone wears what they like. The asari military is not an irregular militia, however; those who serve are full-time professionals.

The average asari huntress is in the maiden stage of her life and has devoted 20–30 years to studying the martial arts. Asari choose to be warriors at a young age, and their education from that point is dedicated to sharpening the mind and body for that sole purpose. When they retire, they possess an alarming proficiency for killing.

Huntresses fight individually or in pairs, depending on the tactics preferred in their town. One-on-one, a huntress is practically unbeatable, possessing profound tactical insight, a hunter's eye, and a dancer's grace and alacrity. Biotics are common enough that some capability is a requirement to be trained as a huntress; lack of biotic talent excludes a young asari from military service.

While fluid and mobile, asari can't stand up in a firestorm the way a krogan, turian, or human could. Since their units are small and typically lack heavy armor and support weapons, they are almost incapable of fighting a conventional war, particularly one of a defensive nature. So asari units typically undertake special operations missions. Like an army of ninja, they are adept at ambush, infiltration, and assassination, demoralizing and defeating their enemies through intense, focused guerrilla strikes.

As a popular turian saying puts it, "The asari are the finest warriors in the galaxy. Fortunately, there are not many of them."

阿莎利族軍隊類似沒有國家結構的部落戰士團隊集合體。每個群社在居民要求下組織其自身的部隊,並選擇一個領袖來指揮他們。來自大量人口都市的部隊較大且裝備精良,而那些來自農村的部隊可能只是幾個配備小型武器的女戰士。她們沒有制服,每個人隨她們的喜好穿著。然而,阿莎利族軍隊可不是非正規民兵;那些服役者都是全職的專業士兵。

一般的阿莎利女獵手處於她人生中的少女期,並花費20–30年鑽研武術。阿莎利人在年輕時選擇成為戰士,從此以後她們的教育專注於為這個唯一的目標鍛練心智與身體。當她們退役後,她們已身懷驚人的殺人絕技。

女獵手獨立或成對作戰,依她們出身城鎮的戰術偏好而定。在一對一之下,女獵手幾乎無法被打敗,她們擁有淵博的戰術見識,獵人的眼光,與舞者般的優雅和敏捷。生物異能極其普遍,要訓練成為女獵手必須先要學得某些特定能力;缺乏生物異能天份會讓年輕的阿莎利人無法從軍。

雖然擁有變通性與機動性,但阿莎利族無法像克羅根,圖瑞安,或人類一樣,正面抵抗火網。由於她們是小型的部隊且通常缺乏重裝甲與支援武器,使她們幾乎無法進行傳統的戰爭,特別是防衛戰。所以阿莎利部隊通常從事特遣任務。如同忍者軍團一樣,她們擅長埋伏,滲透,與暗殺,經由激烈,密集的游擊戰術打擊士氣與擊垮敵人。

就像一句圖瑞安俗語所言,“阿莎利是銀河系最優良的戰士。還好,她們不多。”

Asari: Religion

Asari: Religion 阿莎利族:宗教信仰
取得地點: The pantheistic mainstream asari religion is siari, which translates roughly as "All is one." The faithful agree on certain core truths: the universe is a consciousness, every life within it is an aspect of the greater whole, and death is a merging of one's spiritual energy back into the greater universal consciousness. Siarists don't specifically believe in reincarnation; they believe that spiritual energy returned to the universal consciousness upon death will eventually be used to fill new mortal vessels.

Siari became popular after the asari left their homeworld and discovered their ability to "meld" with nearly any form of life. This ability is seen as proof that all life is fundamentally similar. Siari priestesses see their role as promoting unity between the disparate shards of the universe's awareness.

Before the rise of siari pantheism, asari religions were as diverse as their political opinions. The strongest survivor of those days is the monotheistic religion worshiping the goddess Athame. Like the asari, the goddess cycles through the triple aspects of maiden, matron, and matriarch.

汎神論的主流阿莎利宗教是西亞力教,可以大概翻譯成“萬物合一”。信奉者相信一些核心真理:宇宙是一個意識體,身居其中的每個生命都是偉大整體的部份表徵,死亡是將一個靈魂能量融合,回到大宇宙意識。西亞力教徒並不特別相信輪迴轉生;但她們相信死亡時回到偉大整體的靈魂能量最終將會再注入新生的肉體軀殼中。

在阿莎利族走出她們的家鄉且發現她們具有“融合”近乎任何生命型態的能力之後,西亞力教開始流行。這種融合能力看似證明了所有生命基本上都是相同的。西亞力教女祭司自許她們的角色是為促進統合宇宙意識中的不同斷片。

在西亞力多神教興起以前,阿莎利宗教跟她們的政治觀點一樣多樣。從那些年代以後最強盛的殘存者是崇拜女神Athame的一神教。就像阿莎利人一樣,女神也會經歷少女,婦女,與族母三個時期。

Salarians


Salarians: Biology

Salarians: Biology 索拉瑞安族:生物學
取得地點: Salarians are noted for their high-speed metabolism, which allows them to function on just one hour of sleep a day. Their minds and bodies work faster than most sapient races, making them seem restless or hyperactive. The drawback of this active metabolism is a short lifespan of around 40 human years.

The salarians are amphibian haplo-diploid egg-layers; unfertilized eggs produce males and fertilized eggs produce females. Once a year, a salarian female will lay a clutch of dozens of eggs. Social rules prevent all but a fraction from being fertilized. As a result, 90% of the species is male.

Salarians have photographic memories and rarely forget a fact. They also possess a form of psychological "imprinting", tending to defer to those they knew in their youth. Salarian hatching is a solemn ritual in which the Dalatrass (matriarch) isolates herself with the eggs. The young salarians psychologically imprint on her and tend to defer to her wishes.

During the hatching of daughters, the Dalatrasses of the mother and father's clans are present at the imprinting. This ensures the offspring have equal loyalty to both, ensuring the desired dynastic and political unity.

索拉瑞安族以他們高速的新陳代謝而聞名,這讓他們一天只睡一小時就可正常活動。他們的心智與身體比大部份智慧種族運作的還快,使他們看起來有些性急或亢奮。這種活躍代謝的壞處是較短的生命周期,相當於人類的40年。

索拉瑞安族是兩生類單倍二倍體卵生動物;非受精卵產生雄性而受精卵產生雌性。每年一次,索拉瑞安女性會產下一窩蛋,內含數十個卵。民間慣例只讓部份卵可以受精。結果就是,種族中的90%都是男性。

索拉瑞安人有極佳的記憶力且很少會忘事。他們也具有某種形式的心理學“銘記”,傾向順從那些在他們年幼時所認識的人。索拉瑞安人孵化是一件神聖的儀式,在儀式中長母(族母)與卵獨處。年幼的索拉瑞安人會在心理上銘記她且傾向順從她的意向。

在孵化女兒時,母親與父親宗族的長母會在銘記時同時在場。這樣確保後代對雙方一樣忠誠,也確保適當的王朝與政體團結。

Salarians: Culture

Salarians: Culture 索拉瑞安族:文化
取得地點: The rare salarian females are cloistered on their worlds out of tradition and respect. Powerful female Dalatrasses are dynasts and political kingpins. They determine the political course of their respective regions through shrewd negotiation. Though male salarians rise to positions of great authority in business, academia, or the military, they rarely have any input on politics.

Due to their method of reproduction, salarians have no concept of romantic love, sexual attraction, or the biological impulses and social rituals that complicate human lives. Male-female relationships are rare (due to the scarcity of females) and more akin to human friendship.

Sexuality is strictly for the purpose of reproduction. Ancient social codes determine who gets to fertilize eggs, which produces more daughters to continue a bloodline. Fertilization generally only occurs after months of negotiation between the parents' clans, and is done for purpose of political and dynastic alliance. No salarian would imagine defying this code.

Salarian names are quite complex. A full name includes - in order - the name of a salarian's planet, duchy, barony, fiefdom, family, and finally, the given name.

稀少的索拉瑞安女性出於傳統與尊敬,通常與世隔絕。強大的女性長母是統治者與政治中心。他們經由靈巧的談判決定其個別區域的政策走向。雖然男性索拉瑞安人在商業,學術,或軍事上可昇進到極大的權力地位,但他們很少對政治置喙。

由於他們的繁殖方式,索拉瑞安族沒有浪漫愛情,性吸引力,或生物衝動與社會儀式這類,讓人類終生煩惱的概念。男女關係極為少見(因為女性的稀少)且比較類似人類的朋友關係。

性行為僅限於繁殖的目的。古老的社會規範決定誰可以讓卵受精,使其出產較多的女兒以延續血脈。受精行為通常在雙親宗族間磋商數個月後才能進行,並且是為了政治與王朝結盟的目的而為之。沒有索拉瑞安人敢妄想違背律例。

索拉瑞安人的姓名相當複雜。全名包括-依照順序-索拉瑞安行星名,公國名,女爵領名,封地名,家族名,還有最後,個人名字。

Salarians: Government

Salarians: Government 索拉瑞安族:政府
取得地點: The salarian government is called the Salarian Union. It is a labyrinthine web of matrilineal bloodlines, with political alliances formed through interbreeding.

In many ways, the salarian political network functions like the noble families of Earth's Medieval Europe. Structurally the government consists of fiefdoms, baronies, duchies, planets, and marches (colonization clusters). These are human nicknames; the original salarian is unpronounceable. Each area is ruled by a single Dalatrass (matriarchal head-of-household) and represents an increasing amount of territory and prestige within the salarian political web.

Approaching 100 members, the first circle of a salarian's clan comprises parents, siblings, uncles, aunts, and cousins. The next circle includes second cousins, etc., and escalates to well over 1,000 members. The fourth or fifth circle of a clan numbers into the millions. Salarian loyalty is greatest to their first circle and diminishes from there. Their photographic memories allow salarians to recognize all their myriad relatives.

索拉瑞安政府稱為索拉瑞安聯邦。這是一套錯綜複雜的母系血緣網路,以經由交互通婚所形成的政治聯盟所組成。

在許多層面上,索拉瑞安政治網絡的運作類似地球中古世紀歐洲的貴族家系。結構上政府由領地,女爵領,公國,行星,與邊境(殖民地集團)所組成。這些是人類的慣稱;索拉瑞安語原文無法以發音表示。每個地區由單一長母統治(母系家長)且在索拉瑞安政治網絡內代表相應的領地與聲望。

索拉瑞安宗族的第一集團包括雙親,兄弟姊妹,叔舅,姑嬸,與表親,將近有100位成員。下一集團包括遠房表親,等等,擴大到超過1,000位成員。第四或第五集團的宗族成員可達到百萬人。索拉瑞安人的忠誠心對他們的第一集團最大,然後從此往下遞減。索拉瑞安人絕佳的記憶力使他們可以認得所有無數的親屬。

Salarians: League of One

Salarians: League of One 索拉瑞安族:菁英同盟
取得地點: Before they joined the Citadel Council, the salarians' most potent military tool was a small reconnaissance team known as the League of One. Their primary training was in espionage and assassination. Never more than a dozen strong, the team was adept at infiltrating the tightest defenses and eliminating all necessary obstacles.

Only a few top members of government and military were privy to the League's identities. League members wore no distinguishing garments, and held no particular rank. The only evidence of their participation in the League was a small medallion presented to each member upon induction. This secrecy was maintained until the formation of the Council.

In an effort to dispel rumors and appease their new asari partners, the Salarian Union released all classified documents pertaining to the League. The League of One was suddenly exposed and in danger of being hunted by enemies of the salarians. Before any harm could be done, the team mysteriously disappeared. Most assumed this was a convenient lie to help hide their identities, but a few months later, the inner cabinet was murdered. Though there was no incriminating evidence, it was clear who was responsible.

Realizing the threat posed by this rogue outfit, the Special Tasks Group dispatched a team of hunters. When they didn't return, the STG dispatched ten of its brightest operators with broad discretionary powers. Only two returned; they reported no evidence of the League.

No further incidents were reported and it was assumed the League was wiped out. Some recently declassified documents, however, have suggested there may have been a thirteenth member who eluded the salarian military.

在他們加入要塞議會之前,索拉瑞安族最有力的軍事工具是一支小型偵搜隊伍,被稱為菁英同盟。他們的訓練主要在於諜報與暗殺。從不曾超過十二人,這支隊伍擅常滲透最嚴密的防禦與排除所有必然的障礙。

只有少數政府與軍方高層允許知道同盟的真實身份。同盟成員不穿著特殊服裝,且沒有任何特別的軍階。他們入盟的唯一證據是一個小徽章,在集合時展示給每個成員確認。這種隱秘性一直維持到議會組成為止。

為了消除謠言與安撫他們新交的阿莎利族夥伴,索拉瑞安聯邦開放所有關於同盟的機密文件。菁英同盟瞬間身份暴露且陷入被索拉瑞安族敵手獵殺的危險。在受到任何傷害之前,隊員神秘地失蹤。大部份的人認為這只是幫助隱藏他們身份的捏造謊言,但幾個月後,內部閣員慘遭謀殺。雖然沒有任何指控證據,但是這很清楚是誰幹的。

意識到這個叛離組織所帶來的威脅,特勤組(STG)派出了獵捕小隊。當小隊無人生還後,STG再派遣出十個最優秀的幹探,同時給他們極大的自主權。只有兩人歸隊;他們回報再也沒有同盟的蹤跡。

由於沒有更多意外發生,因此同盟假定已被消除。然而,一些最近解密的文件指出可能還有一位瞞過索拉瑞安軍方的第十三號成員。

Salarians: Military Doctrine

Salarians: Military Doctrine 索拉瑞安族:軍事思想
取得地點: In principle, the salarian military is similar to the Alliance, a small volunteer army that focuses on maneuver warfare. What differentiates the salarians is not their equipment or doctrine, but their intelligence services and rules of engagement. The salarians believe that a war should be won before it begins.

Conventional wisdom holds that the salarians know everything about everyone, and this is not far from the truth. In war, the unquestioned superiority of their intelligence services allows them to use their small military to maximum effectiveness. Well before fighting breaks out, they possess complete knowledge of their enemy's positions, intentions, and timetable.

In every war the salarians have fought, they struck first and without warning. For the salarians, to know an enemy plans to attack and to let it happen is folly. To announce their own plans to attack is insanity. They find the human moral concepts of "do not fire until fired upon" and "declare a war before prosecuting it" incredibly naive. In defensive wars, they execute devastating preemptive strikes hours before the enemy's own attacks. On the offensive, they have never telegraphed their intentions with a declaration of war before attacking.

Biotics are virtually unknown in the salarian military. Those with such abilities are considered too valuable to be used as cannon fodder and assigned to the intelligence services.

While capable of defending themselves against most threats, the salarians know that they are small fish in a universe filled with sharks. As a point of survival, they have cultivated strong alliances with larger powers, particularly the turians. Though the relationship between the two species was rocky at first due to the krogan uplift fiasco, the salarians take pains to keep this relationship strong enough that anyone who might threaten them risks turian intervention.

原則上,索拉瑞安軍隊與聯盟類似,都是少數的志願軍隊專注於策略作戰。索拉瑞安軍與眾不同的地方不是他們的裝備或思想,而是他們的情報作戰與交戰守則。索拉瑞安人相信戰爭要贏在開打之前。

傳統上的智慧認為索拉瑞安族幾乎無所不知,而這與事實十分接近。在戰爭時,他們無可挑剔的情報作戰優越性,讓索拉瑞安族可以用最大效率使用他們的少量軍隊。遠在戰爭爆發之前,他們已獲悉其對手的位置,意圖,與時程等全部情資。

在索拉瑞安人打過的每一場仗中,都是他們先發動攻勢而且從不發出警告。對索拉瑞安人來說,知道敵人計劃發動攻擊而讓它發生是愚蠢。宣告他們自己的攻擊計劃則是瘋狂。他們覺得人類那種“被打才可以還手”和“開戰前要先宣戰”的道德觀實在太過天真。在防衛戰中,他們會提早在敵人自己攻擊之前先發動毀滅性的先制打擊。在攻擊戰中,他們在攻擊前決不以宣戰的方式來預先知會他們的意圖。

生物異能者對索拉瑞安軍隊來說相當陌生。那些擁有這類能力的人被認為十分寶貴不能拿去當砲灰,而是指派至情報作戰單位。

雖然有能力防禦他們自己免受大部份威脅,但索拉瑞安族知道在這個充滿鯊魚的宇宙,他們只是一條小魚。基於求生的觀點,他們與強大勢力培養堅固的同盟關係,特別是圖瑞安族。雖然這兩個種族之間的關係一開始因為克羅根興起的大敗而困難重重,但索拉瑞安族忍痛維持這個強大的關係,任何人若敢威脅他們,要先冒著圖瑞安族插手的風險。

Salarians: Special Tasks Group

Salarians: Special Tasks Group 索拉瑞安族:特勤組
取得地點: Salarian intelligence field agents are grouped into an organization called Special Tasks Group. STG operators work in independent cells, performing dangerous missions such as counter-terrorism, infiltration, reconnaissance, assassination, and sabotage.

The STG is a proactive organization, puncturing worrisome trends before they become movements. At any time, a dozen groups are operating covertly within the lawless Terminus Systems, sowing dissent among the various factions. Civilians analysts also note how troublesome "hinge point" individuals in Terminus frequently meet unexpected deaths.

STG operators are feared throughout the galaxy for their clear-eyed, remorseless practicality. They are willing to do whatever it takes to achieve their mission, even if it kills civilians or results in the team's own destruction. In many ways, they are akin to the Council Spectres.

Recently, a number of STG cells have been redeployed from Salarian Union. It is assumed they are in the Terminus and Attican Traverse, investigating reports of geth activity beyond the Perseus Veil.

索拉瑞安情報外勤探員分組成一個稱為特勤組(STG)的組織。STG幹員以獨立小組運作,執行危險的任務像是反恐,滲透,偵搜,暗殺,與破壞。

STG是一個預防性組織,在麻煩的趨勢形成氣候之前先擊破他們。在任何時候,將近有十數個小隊在混亂的邊境星系內秘密活動,在各個派系中挑撥離間。民間分析家也注意到為何邊境內的麻煩“關鍵”人物老是遭受到意外死亡。

STG幹員因他們清晰,冷酷的手法而廣為銀河系所懼。他們願意以任何必要手段來完成他們的任務,即使需要殺害平民或導致小隊自身的毀滅。在許多方面,他們很類似議會魅影部隊。

在最近,一些STG小組從索拉瑞安聯邦中轉調出來。一般認為他們位於邊境與阿提卡走廊,調查在英仙座帷幕後的蓋斯族活動報告。

Turians


Turians: Biology

Turians: Biology 圖瑞安族:生物學
取得地點: The turian homeworld, Palaven, has a metal-poor core, generating a weak magnetic field and allowing more solar radiation into the atmosphere. To deal with this, most forms of life on Palaven evolved some form of metallic "exoskeleton" to protect themselves. Their reflective plate-like skin makes turians less susceptible to long-term, low-level radiation exposure, but they do not possess any sort of "natural armor". A turian's thick skin does not stop projectiles and directed energy bolts.

Although life on Palaven is carbon-based and oxygen-breathing, it is built on dextro-amino acids. This places the turians in a distinct minority on the galactic stage; the quarians are the only other known sapient dextro-protein race. The food of humans, asari, or salarians (who evolved in levo-amino acid-based biospheres), will at best pass through turian systems without providing any nutrition. At worst, it will trigger an allergic reaction that can be fatal if not immediately treated.

圖瑞安族家鄉,Palaven,其地心只有少量金屬,所產生的微弱磁場使得較多的太陽輻射進入大氣層。為了應付這種情況,Palaven大部份的生命型態演化出某種型式的金屬“外骨骼”以保護他們自己。他們的反射板狀皮膚使圖瑞安族較不受長期間,低強度輻射暴露的影響,但是他們沒有任何類型的“天然裝甲”。圖瑞安人的厚皮並不能阻擋投射物與直接能量射擊。

雖然Palaven之上的生命是碳基生物且呼吸氧氣,但他們是由右旋氨基酸組成。這使圖瑞安族成為銀河系舞台中獨特的少數;另一個已知的智慧右旋蛋白種族是奎利安族。人類,阿莎利,與索拉瑞安的食物(都是從左旋氨基酸基礎的生物圈演化而來),通過圖瑞安人體時,最好的情況下是沒有提供任何營養。在最糟糕的情況下,則會引發過敏反應,沒有立即治療可能會送命。

Turians: Culture

Turians: Culture 圖瑞安族:文化

取得地點:
While turians are individuals with personal desires, their instinct is to equate the self with the group, and set aside personal desires for the good of all.

Turians are taught to have a strong sense of personal accountability, the "turian honor" that other races find so remarkable. Turians are taught to own every decision they make, good or ill. The worst sin they can make in the eyes of their people is to lie about their own actions. Turians who murder will try to get away with it, but if directly questioned, most will confess the crime.

Turians have a strong inclination towards public service and self-sacrifice, so they tend to be poor entrepreneurs. To compensate, they accepted the mercantile volus as a client race, offering protection in exchange for their fiscal expertise.

The turian military is the center of their society. It is not just an armed force; it is the all-encompassing public works organization. The military police are also the civic police. The fire brigades serve the civilian population as well as military facilities. The corps of engineers builds and maintains spaceports, schools, water purification plants, and power stations. The merchant marine ensures that all worlds get needed resources.

雖然圖瑞安人也是有私人慾望的個體,但他們的天性是將個人與群體置於同等地位,為了全體的利益可以不管私人的慾望。

圖瑞安人被教導成具有強烈的個人責任感,其他的種族都覺得“圖瑞安的榮譽”相當地了不起。圖瑞安人也被教導要承擔所有他們下的決定,不管是好是壞。在他們同族人民眼中最嚴重的罪惡就是對他們自己的行為說謊。犯下謀殺罪的圖瑞安人會逃亡,但假如被當面訊問,大部份會承認自己犯罪。

圖瑞安人有強烈的為民服務與自我奉獻的傾向,所以他們通常是差勁的企業家。為了彌補這項缺憾,他們接受商業種族佛魯司為附庸種族,提供保護以交換他們的商業長材。

圖瑞安軍隊是他們的社會中心。它不僅是一支武裝部隊;它也是一個無所不包的公共職業組織。憲兵也是警察。消防隊負責平民居所還有軍方設施。工兵建造與維護太空港,學校,淨水廠,與發電站。商船團確保所有星球能得到所須資源。

Turians: Government

Turians: Government 圖瑞安族:政府
取得地點: The turian government is a hierarchical meritocracy. While it has great potential for misuse, this is tempered by the civic duty and personal responsibility turians learn in childhood.

Turians have 27 citizenship tiers, beginning with civilians (client races and children). The initial period of military service is the second tier. Formal citizenship is conferred at the third tier, after boot camp. For client races, citizenship is granted after the individual musters out. Higher-ranked civilians are expected to lead and protect subordinates. Lower-ranking citizens are expected to obey and support superiors. Promotion to another tier of citizenship is based on the personal assessments of one's superiors and co-rankers.

Throughout their lives, turians ascended to the higher tiers and are occasionally "demoted" to lower ones. The stigma associated with demotion lies not on the individual, but on those who promoted him when he wasn't ready for additional responsibility. This curbs the tendency to promote individuals into positions beyond their capabilities.

Settling into a role and rank is not considering stagnation. Turians value knowing one's own limitations more than being ambitious.

At the top are the Primarchs, who each rule a colonization cluster. The Primarchs vote on matters of national import. They otherwise maintain a "hands-off" policy, trusting the citizens on each level below them to do their jobs competently.

Turians enjoy broad freedoms. So long as one completes his duties, and does not prevent others from completing theirs, nothing is forbidden. For example, there are no laws against recreational drug use, but if someone is unable to complete his duties due to drug use, his superiors step in. Judicial proceedings are "interventions". Peers express their concern, and try to convince the offender to change. If rehabilitation fails, turians have no qualms about sentencing dangerous individuals to life at hard labor for the state.

圖瑞安政府是一個階級菁英政權。雖然這種制度極易遭到濫用,但圖瑞安族自小學習的公民義務與個人責任感防止這種現象發生。

圖瑞安族有27層公民權等級,從一般平民開始(附庸種族與兒童)。兵役的初始期間是第二層。正式公民權在第三層賦予,就在新兵訓練之後。對附庸種族來說,公民權則是在個人退役後授予。高階層的公民要領導與保護部屬。低階的平民要服從與支援上級。升等到另一層公民權要根據上級與同僚的個人評估報告結果而定。

在他們一生當中,圖瑞安人往更高層升等,但偶而會“降等”到較低的階層。降等帶來的恥辱並不在個人身上,而是在他還沒準備好承擔附加責任前,就讓他升級的那些人身上。這種方式可以制衡升等個人到某個職位,但超過他們能力所及的現象。

停留在一個角色或階層並不會被認為不求上進。圖瑞安族重視瞭解自己的極限而非遠大的抱負。

最高階層是大主長,每個大主長領導一個殖民群。大主長們可表決國家性質的事務。他們在其他方面則保持“放手”政策,相信在他們之下每個階層的公民都會做好他們的工作。

圖瑞安人享有廣泛的自由。只要一個人能完成他的職責,且不會影響到別人完成工作,沒有什麼是會被禁止的。舉例來說,沒有任何法律禁止使用興奮劑,但假如有人因為使用藥物導致無法完成他的職務,他的上級會介入處理。司法訴訟採“調解制”。同僚表達他們的憂慮,且試著說服犯規者改變。假如改過失敗,圖瑞安人會毫不猶豫地判處危險的個人終生為國家服苦役。

Turians: Military Doctrine

Turians: Military Doctrine 圖瑞安族:軍事思想
取得地點:
Although they lack the brutality of the krogan, the skill of the asari, and the virtuosity of the humans, the turian military has formidable discipline. Officers and NCOs are "lifers" with years of field experience. Enlisted personnel are thoroughly trained and stay calm under fire. Turian units don't break. Even if their entire line collapses, they fall back in order, setting ambushes as they go. A popular saying holds: "You will only see a turians back once he's dead."

Boot camp begins on the 15th birthday. Soldiers receive a year of training before being assigned to a field unit; officers train for even longer. Most serve until the age of 30, at which point they become part of the Reserves. Even if they suffer injuries preventing front-line service, most do support work behind the lines.

Biotics are uncommon. While admired for their exacting skills, biotics' motives are not always trusted by the common soldier. The turians prefer to assign their biotics to specialist teams called Cabals.

Command and control is decentralized and flexible. Individual units can call for artillery and air support. They make extensive use of combat drone for light duties, and practice combined arms: infantry operates with armor, supported by overhead gunships. Strategically, they are methodical and patient, and dislike risky operations.

Tradition is important. Each legion has a full-time staff of historians who chronicle its battle honors in detail. The oldest have records dating back to the turian Iron Age. If a legion is destroyed in battle, it is reconstituted rather that replaced.

The turians recruit auxiliary units from conquered or absorbed minor races. Auxiliaries are generally light infantry or armored cavalry units that screen and support the main turian formations. At the conclusion of their service in the Auxiliaries, recruits are granted turian citizenship.

雖然他們缺乏克羅根族的兇狠,阿莎利族的技巧,與人類的精湛,但是圖瑞安軍隊有嚴整的紀律。軍官與士官都是“終生職”擁有數年的戰場經驗。招募兵員都受過完整訓練,在戰火下仍能保持鎮定。圖瑞安部隊不會崩潰。即使他們的戰線整個瓦解,他們也會有條理的撤離,並沿路設下埋伏。就像一句俗語說的:“你只會在圖瑞安人戰死之後才能看到他的後背。”

新兵訓練開始於15歲。士兵在指派到實戰部隊前須接受一年訓練;軍官訓練的更長。大部份的人服役到30歲,到時候他們成為後備軍人的一份子。假如就算他們受到重傷無法在前線服役,大部份也會繼續留在後方從事支援工作。

生物異能者不常見。雖然他們嚴謹的技能頗受贊賞,但一般士兵並非完全信任異能者的原動力。圖瑞安族偏好指派他們的異能者加入稱為秘黨的專家團隊。

指揮與控制採分權與彈性化。個別單位可以呼叫砲兵與空中支援。他們在簡單勤務上大量使用戰鬥無人機,同時運用協同作戰:步兵與裝甲部隊一起行動,上空由砲艇支援。在戰略上,他們講方法與重耐心,不喜好冒險的行動。

傳統相當重要。每個軍團都有專職的撰史人員,詳細地記載它的戰功。最古老的軍團甚至有追溯至圖瑞安鐵器時代的記錄。假如一個軍團在戰爭中被消滅,它會被重新建立而非以其他軍團取代。

圖瑞安族也從征服或吸收的次要種族中召募外籍軍團部隊。外籍軍團通常是輕步兵或裝甲騎兵部隊,負責掩護與支援主要圖瑞安族隊伍。當他們的外籍軍團役期結束,召募者會授與圖瑞安公民權。

Turians: Religion

Turians: Religion 圖瑞安族:宗教信仰
取得地點: Although turians have a strict moral code, their belief in individual responsibility means that the concepts of good and evil are simply the individual's choice between egotism and altruism in any given decision. They have no concept of "good" deities that encourage noble behavior or "evil" ones that tempt individuals to misdeeds.

Turians believe that groups and areas have "spirits" that transcend the individual. For example, a military unit would be considered to have a literal spirit that embodies the honor and courage it has displayed. A city's spirit reflects the accomplishments and industry of its residents. An ancient tree's spirit reflects the beauty and tranquility of the area it grows within.

These spirits are neither good nor evil, nor are they appealed to for intercession. Turians do not believe spirits can affect the world, but spirits can inspire the living. Prayers and rituals allow an individual to converse with a spirit for guidance or inspiration. For example a turian who finds his loyalty tested may appeal to the spirit of his unit, hoping to reconnect with the pride and honor of the group. A turian who wishes to create a work of art may attempt to connect with the spirit of a beautiful location.

Turians enjoy absolute freedom of religion and can practice whatever appeals to them so long as it does not impede anyone's ability to perform their duties. There are many practitioners of the asari "siarist" philosophy. Since opening dialog with the human Systems Alliance, some turians have embraced Confucianism and Zen Buddhism.

雖然圖瑞安族有嚴格的道德操守,但他們對個人責任感的信念,意謂著善與惡的觀念只是在作下任何決定時,個人對利己與利他之間的選擇。他們沒有“善”神鼓勵高貴的行為或“惡”神誘惑個人犯罪的觀念。

圖瑞安族相信群體或區域會有超越個人的“屬靈”。舉例而言,軍事部隊認為就是屬靈賦與他們所展現的榮譽與勇氣。城市的屬靈反映其居民的成就與勤勉。一株古木的屬靈反映其成長所在區域的美麗與安寧。

屬靈沒有善良或邪惡之分,他們也不是冀求祝禱。圖瑞安族並不相信屬靈可以影響世界,但屬靈可以激發生命。祈禱與儀式可使個人與屬靈交流以求指引或靈感。比如一個圖瑞安人若覺得他的忠誠心遭受考驗,他會求禱其群體的屬靈,希望能與群體的驕傲和榮耀再度串連。想要進行藝術創作的圖瑞安人會嘗試與美景勝地的屬靈連結。

圖瑞安人享受完全的宗教自由,可以加入任何他們想信的宗教,只要不會妨害任何人執行其勤務的能力即可。目前有許多阿莎利族“西亞力教”哲理的實踐者。自從與人類星系聯盟展開對話之後,一些圖瑞安人也已接納儒教與佛學禪宗。

Turians: The Unification War

Turians: The Unification War 圖瑞安族:統一戰爭
取得地點: At about the time the salarians and asari were forming the Council, the turians were embroiled in a bitter civil war. The Unification War, as it was later named, began with hostilities between the colonies furthest from the turian homeworld, Palaven.

These colonies were run by local chieftains, many of whom had distanced themselves from the Hierarchy. Without the galvanizing influence of the government, the colonies became increasingly isolated and xenophobic. Colonists began wearing emblems or facial markings to differentiate themselves from members of other colonies and open hostilities became common.

When war finally broke out, the Hierarchy maintained strict diplomacy and refused to get involved. After several years of fighting, less than a dozen factions remained and the Hierarchy finally intervened. By that time, the chieftains were too weak to resist; they were forced to put an end to fighting and renew their allegiance to the Hierarchy.

Though peace was restored, it took several decades for animosity between colonists to fade completely. To this day, most turians still wear the facial markings of their home colonies. As a point of interest, the turian term "barefaced" refers to one who is beguiling or not to be trusted. It is also a slang term for politicians.

大約在索拉瑞安族與阿莎利族組成議會之時,圖瑞安族捲入痛苦的內戰。統一戰爭,後世這麼稱呼,起因於殖民地之間的對立,遠居於圖瑞安家鄉,Palaven之外。

這些殖民地由當地酋長治理,其中有許多與階級政府保持距離。沒有政府的刺激影響,使殖民地逐漸變得孤立與排外。殖民者開始佩戴徽章或臉部紋飾以和其他殖民地的成員區隔,公開的對立變成家常便飯。

當戰爭終於爆發後,階級政府保持強硬的外交政策且拒絕牽連其中。在經過許多年的戰亂後,僅有少數勢力殘存而階級政府最後終於介入調停。在那時,酋長們已虛弱到無法反抗;他們被迫了結戰爭且重新歸順階級政府。

雖然回復了和平,但歷經了數十年之後殖民者之間的仇恨才完全消散。到現在,大部份的圖瑞安人仍然塗著他們家鄉殖民地的臉部紋飾。有趣的是,在圖瑞安的語言裡“白臉人”是指欺騙的人或不能相信的人。這也是對政客的蔑稱。
攻略選單
武器裝備
     護甲
         Human護甲
         Turian護甲
         Krogan護甲
         Quarian護甲
主要典籍
     議會種族P
     滅絕種族P
     非議會種族P
     非智慧生物P
     要塞與銀河P
     人類與聯盟P
     行星與地點P
     船艦與載具P
     科技P
     武器與裝甲P
次要典籍
     個人簡歷S
     議會種族S
     滅絕種族S
     非議會種族S
     要塞與銀河S
     人類與聯盟S
     行星與地點S
     船艦與載具S
     科技S
     武器與裝甲S
關聯資料

目前沒有資料連到「議會種族S」。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】