近期編輯: David79523 ...看更多 |
|
おつのちゃん!! むーとんぴー!! |
||
輝夜ちゃんこんにちはー | ||
あはは、むーとんぴー!! | ||
エッペル人とパルパー!! | ||
そうだよねーエッペル人って実は以外とパル パーってところもあるみたいだよねーほんと びっくりだよねー |
||
そうだみゅ〜ん☆ 月ではみんなみんな優しいんだにょー♪ |
||
優しいんだーいいねー月って楽しそうだよねでもど うやって行ったらいいのかわからないけど行ったら 楽しそうって考えるだけでも楽しいよねーあははは |
||
妖怪が全部 綿アメになればいいのにねー |
||
わかるー綿アメになったらいいよねー綿アメになっち ゃったらさーみんなふわふわになっちゃうから面白い よねーでももしかしたらべとべとになっちゃうかもし れないけどでもそれはそれで面白いかもしれないって |
||
そうだにょー☆ ヌーヌー♪ |
||
プップクプーのプイプイプーイ☆ | ||
プイプイプーイ? | ||
あははたしかにープイプイプーイだねーそれもみゅんみゅんみ ゅんのぷるぷるぷるとんプップクプーだよねーでさーピップル ピップルでさーものすごくむーんむーんって感じーこの前くら かけみやちゃんと一緒に月を見てたらさームームーな感じで本 |
||
ムームー♪ | ||
輝夜とおつののおしゃべりはいつまでも続いたプリ☆ |
小津野!! miuーtonpiー!! |
||
輝夜妳好呀ー | ||
啊哈哈,miuーtonpi ー!! | ||
艾沛爾人和啪魯啪ー!! | ||
對啊ー艾沛爾人似乎偶爾也會 啪魯啪ー對吧ー真是驚人呢ー |
||
對啊miu〜☆ 月亮上的大家都好溫柔喔nyoー♪ |
||
很溫柔嗎ー好好喔ー感覺月亮很好玩呢, 如果能更加嗚呀~的去玩的話搞不好會更有趣呢ー啊哈哈哈 |
||
全部的妖怪 都變成棉花糖的話就好了ー |
||
我懂喔ー變成棉花糖不錯耶ー 變成棉花糖的話ー大家就會變成軟綿綿的好好玩耶ー 但是如果真的那樣搞不好大家都會變的黏答答的, 那樣似乎也很有趣耶。 |
||
對耶nyoー☆ nuーnuー♪ |
||
噗噗庫的ー噗咿噗咿噗ー咿☆ | ||
噗咿噗咿噗ー咿? | ||
啊哈哈哈的確呢ー是噗咿噗咿噗ー咿吧ー然後也miumiumiumiu 的噗嚕噗嚕噗嚕再噗噗庫噗ー的對吧ー是說啊ー霹噗哩 霹噗哩的唷ー真的是非常moonーmoonー的說ー之前我和 鞍掛貓一起賞月的時候也覺得很miuーmiuーmiuー喔。 |
||
miuーmiuー♪ | ||
輝夜和小津野的對話綿延不絕的持續下去著☆ |
目前沒有資料連到「輝夜とおしゃべり」。