近期編輯: ccjjea、lightfeather、zerodi2 ...看更多 |
社群 等級 |
問題 項次 |
選項 | 好感度 提升 |
1 |
1 | 忙しい? 很忙? |
♪2(♪3) |
---|---|---|---|
飽きた? 膩了? |
♪3(♪3) | ||
事件のせい? 因為事件的關係? |
♪2(♪3) | ||
2 | 社会に貢献すること 對社會有貢獻 |
♪2(♪3) | |
親孝行をすること 孝順父母 |
♪3(♪3) | ||
功績を残すこと 留下功績 |
- | ||
分からない 不知道 |
♪3(♪3) | ||
2 |
1 | 引他說更多話 | ♪2(♪3) |
聊自己的失敗經驗 | ♪3(♪3) | ||
說美式笑話 | ♪2(♪3) | ||
2 | 去罵她們 | ♪3(♪3) | |
你不回嘴嗎? | ♪2(♪3) | ||
就讓想說的人盡管說吧 | ♪3(♪3) | ||
3 |
1 | おばさんに口答えする (要:勇気4) 反駁阿姨 |
♪3(♪3) |
おばさんにお世辞を言う (要:伝達4) 跟阿姨說客套話 |
♪3(♪3) | ||
黙っている 沉默 |
- | ||
2 | 尚紀のせいじゃない 不是尚紀的錯 |
♪3(♪3) | |
忘れよう 忘掉吧 |
- | ||
4 |
1 | いい考えだ 很好的想法 |
♪3(♪3) |
考え直せ 重新考慮吧 |
- | ||
2 | 頑張れ 加油 |
- | |
他の方法がある 有其他辦法 |
- | ||
ゆっくり考えろ 你慢慢考慮吧 |
- | ||
5 |
1 | 一理ある(也有道理) | - |
放っておけ(別管他們) | - | ||
あまり心配かけるな(別讓他們太擔心) | - | ||
2 | 可哀想だ(很可憐) | - | |
甘えるな(不要撒嬌) | ♪3(♪3) | ||
周りの気持ちも分かる(我也能體會旁人的想法) | ♪2(♪3) | ||
6 |
1 | 不用在意 | ♪3(♪3) |
你說什麼? | ♪2(♪3) | ||
2 | 慢慢想就好了 | - | |
只能先行動 | ♪2(♪3) | ||
7 |
1 | それも優しさだ (那也是一種溫柔) |
- |
商売に利用すればいい (只要能利用在生意上就好了) |
- | ||
2 | 一緒にするな (別把我跟他相提並論) |
♪2(♪3) | |
放っておけない (對你放心不下) |
♪3(♪3) | ||
8 |
1 | そんなことは無い(沒那回事) | ♪2(♪3) |
人それぞれだ(每個人情況不同) | ♪3(♪3) | ||
不器用だ(你很不擅表達) | ♪2(♪3) | ||
2 | きっとそうだ(一定是的) | - | |
分からない(不知道) | - | ||
姉ちゃんの分まで生きろ(連同姊姊的分一起活下去) | - | ||
3 | 仕方ない(這也沒辦法) | - | |
思いは伝わってる(她會聽到你的心聲) | ♪2(♪3) | ||
気の済むまで泣け(盡情哭個夠吧)(要:寛容5) | ♪3(♪3) | ||
9 |
1 | 何もしてない(我什麼都沒做) | ♪3(♪3) |
感謝しろ(快感謝我吧) | ♪2(♪3) |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
目前沒有資料連到「倒懸者」。