世外之村哈貝魯

近期編輯: GN02027887 ...看更多

目錄
  1. 世外之村哈貝魯


世外之村哈貝魯


■法蘭城 里謝裡雅城堡花園
哈克裡
我們為了調查索奇亞古代文明而在募集非見習的士兵。
如果你有這樣的朋友,請你一定要轉告他。
□當職業為 正職士兵 時
我們是來調查索奇亞古代文明的。聽說那是非常高度、進步的文明。
以前雖然也派很多調查隊去索奇亞島調查不過卻都無功而返···
為了使法蘭王國更加繁榮進步,我們一定要有所成果。
所以希望你能調查索奇亞島的古代文明。你願意嗎?
◆是/否
◇否
這樣喔···那就算了,我問問其他人吧!
◇是
哦哦!那就把這個能翻譯成古代文字的字典拿去吧!
雖然它沒辦法翻出所有的字···不過有總比沒有好吧?
※得到了古代文明字典。
士兵普貝特
挖寶和探險是男人們的夢想。一直在這裡守城還真是無聊啊!
我也想去調查索奇亞島,因為好像很有趣的樣子···
士兵達林
聽說惡名很高的卡拉班一家也在索奇亞挖寶呢!
先往奇利村出發吧···


■索奇亞 奇利村
貝貝特:來加納村途中有個大沙漠對吧?聽說在那片沙漠中有不少個古代遺跡
薩可達:從這裡往東北前進,會看到有個龍頭的地形,聽說那邊有個遺跡···


■索奇亞 風之石碑
上面好像寫著什麼古文字···
□持有 古代文明字典時
上面好像寫著什麼古文字···使用字典翻譯後,發現意思如下
「我是代表通往哈貝魯的路。將我的意志傳達給同為火的同志吧!」。
※得到了風的石板。
看來得把這石板拿到其他遺跡的地方去才行···


■索奇亞 火之石碑
好像寫著很多複雜的古文字···看不懂···
□持有風的石板 時
石碑好像有個洞可以把石板放進去的樣子···要試試看嗎?
◆是/否
◇否
石板上的文字有所缺陷。看不清楚···如果放個
什麼東西下去的話說不定就能看的懂了。
◇是
出現了一塊石板,上面寫著
「我是火的使者。將我的意志傳給清淨的水吧!」。
※交出風的石板,得到了火的石板。
看來得把這石板拿到其他遺跡的地方去才行···
部下普吉
嗯···這裡好像有寫字的樣子···但是我看不太懂···
然後又熱的受不了···真的快瘋了。


■索奇亞 綠洲(學習亂射處)
甘卡佐
呼···這裡真熱呀···大姊頭真是過分!
就算是為了索奇亞的秘寶,也沒必要把我們派到這種地方來嘛!
算了···來都來了,我就先把財寶都捲走好了。
只要能得到索奇亞的寶藏,那要成立一個卡拉班王國
也不是個夢吧!嘿嘿嘿···帥呆了!
部下葛霸
我們調查過那個什麼地的遺跡了,上面好像寫了些暗號般的東西?
那上面寫的是···我們都是 由「大地」孕育出來的···
只能翻譯出這幾個字,其他的部分都看不太清楚了。
而且上面還被人亂畫一通,真是太可惡了!
部下葛克
甘卡佐大哥派我去向兄弟們傳令,但是外面簡直熱的跟地獄一樣。
我只想在這裡涼一涼···
那兩個臭小子是跑哪裡去了啊!?


■索奇亞 水之石碑
好像寫著很多複雜的古文字···看不懂···
□持有火的石板 時
石碑好像有個洞可以把石板放進去的樣子···要試試看嗎?
◆是/否
◇否
石板上的文字有所缺陷。看不清楚···如果放個
什麼東西下去的話說不定就能看的懂了。
◇是
出現了一塊石板,上面寫著
「我是水的使者,將我的意志傳達給我沉默的大地吧!」。
※交出火的石板,得到了水的石板。
看來得把這石板拿到其他遺跡的地方去才行···
部下傑爾
唉···沒有線索根本就沒辦法知道它的意思了。
你知道什麼蛛絲馬跡嗎?
不說又不能帶給你什麼好處···


■毀滅之村
調查員5963
雖然能潛進來是很好,但是這樣子真的好醜喔!
這裡真的是哈巴魯遺跡嗎?看起來只像個廢墟而已。
這種地方真的有寶物嗎?
調查員9646
卡拉班一族也不過才40個人而已。
說太多話是會被頭目罵的唷!
不過頭目的脾氣還真是暴躁啊!


■索奇亞 地之石碑
好像寫著很多複雜的古文字···看不懂···
□持有水的石板 時
石碑好像有個洞可以把石板放進去的樣子···要試試看嗎?
◆是/否
◇否
石板上的文字有所缺陷。看不清楚···如果放個
什麼東西下去的話說不定就能看的懂了。
◇是
出現了一塊石板,上面寫著
「回答我···我代表著風、火、水的意志。我們的出生地是何處呢?」···
好像必須打字回答它···不過答案到底是什麼呢?
廝打入 大地 時
好像有什麼互相共鳴的聲音···
現在通往哈貝魯的通路正在開啟中···
※交出水的石板,進入了哈貝魯村。


■哈貝魯村
比尼魯
在過去的歷史中被使用的技術,有些一直到今天也
還在被使用著。那就是把東西方在寵物身上,
由他們代為運送的技術。很方便呢!
奇茲德裡
我們不想和外世界的人有任何關聯。因為有很多
外界的人都還在虎視眈眈的想來搶我們的文化和財寶。
我們不想失去和平的生活···
葛札斯
恩葛札斯:恩···?你們是外地來的嗎?
我以前也想過要去外面···不過···
達茲比甘的母親
那孩子到底用寵物郵件在幹嘛呀···真是的。
明明叫他不要一直用寵物郵件的說···
吉瓊
前幾天牆壁破了一個小洞。風就咻的灌了進來。
笨哥哥···什麼法蘭鐵人1號嘛···
達茲比甘
恩···親愛的希爾薇亞!現在雖然不能見面,
但總有一天我一定會去找你的···(寫寫寫)
OK!拜託你摟!我的「法蘭鐵人1號」!
···唉···加納村的希爾薇亞到底是怎樣的女孩呢···
法蘭鐵人1號
嘰!
柯普魯
「外面」有什麼啊?
聽說「外面的世界」有光喔!我想一定是燒了
很多木頭才能有那麼亮的火光。
巴克斯
我對外面的世界瞭解蠻多的喔!
是傑達魯其告訴我的。
大人們都想隱瞞我們這些事。
德米其歐
雖然因為祖先們的過錯而失去了大部分的文明,
但是聽說其中也留有幾種危險的技術。
但是我們的祖先為了以示警惕,而把那些東西封印在裡面的房間裡。
然後聽說那封印之間的鑰匙已經不在這世界上了。
因此那房間已經不可能會打得開了。
馬克爾
最近我先生想去外面的念頭是越來越強了。
再過不久,我的小孩就要出世了。
傑達魯其
長老們不太喜歡和外界的人接觸···不過我覺得
他們太多心了。因為我們已經不像以前那樣留有那麼高度的文明了。
真不想再住在這種地底!我好像出去接觸外面的世界···
德傑立可
你是外地來的人吧?沒想到你居然來得了這裡···
遠道而來真是辛苦你了。不過你大概是想知道
我們的事吧?要聽聽我的話嗎?
◆是/否
◇否
總之···你們還是先好好的休息一下吧!
雖然這邊已經沒留下什麼大不了的東西了···
◇是
我們是以前在此過這繁榮日子的民族的子孫。
很久以前,我們的祖先建造了輝煌的文化,而他們也認為
這樣的繁榮將能永遠的維持下去··· 但是人們太過於
相信自己的力量了··· 最後居然為了征服世界
而立下了一個恐怖的計劃···
那計劃就是··· 讓改造過的魔族背著炸彈衝進敵陣自爆。
而為了這個計劃,就必須要有超強力的炸彈兵器。
所以他們就開始研究開發···但是在開發途中
卻引起了大爆炸,我們的文明在一瞬間都被摧毀了···
但是幸好有一群在地下生活的人平安的逃過了一劫。
那些人也就是我們的祖先。
帕希利巴
我們什麼都不想要···我們只想安靜度日···


■加納村 井底 希爾葳亞的家
希爾薇亞
我最近迷上了發信喔!
我的他總是用寵物送信來給我耶!很帥吧!
不知他到底是哪裡的人···他都不肯告訴我···  
攻略選單
遊戲介紹
職業指南
技能天書
任務攻略
劇情全書
生產秘傳
寵物圖鑑
勇者稱號
地圖全貌
其他資料
網站連結
各項星係物價
關聯資料

目前沒有資料連到「世外之村哈貝魯」。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】